Wednesday, January 30, 2013

Meet us at the show Bär-nissage

Hallo Ihr Lieben, bald ist es soweit, die Bär-nissage 2013 findet dieses Wochenende am 2. und 3. Februar in Friolzheim statt! Besucht uns doch an unserem Stand in der Festhalle in Friolzheim. Am Samstag und Sonntag ist die Bär-nissage jeweils von 11:00 - 17:00 Uhr geöffnet. Es gibt auch genügend Parkplätze hinter der Halle: Hohlweg entlang fahren und rechts zum Parkplatz abbiegen. Wir freuen uns über Euren Besuch!



Alle Teddybären, die ich aktuell habe, kommen natürlich mit. Ihr könnt Euch die Bären schon einmal ansehen unter der Rubrik new bears. Natürlich werden auch die Teddies in Space dabei sei, die ich in Zusammenarbeit mit dem Künstler Philipp Jordan mache. Vorab findet Ihr Infos über diese Bären unter Teddies in Space.



Dear readers, soon, the show Bär-nissage 2013 will open. It takes place in Friolzheim near Stuttgart, Germany, on 2nd and 3rd February 2013. If you would like to visit us at our stand in hall Festhalle Friolzheim, you may find here the opening hours: Saturday and Sunday from 11:00 - 17:00 o'clock. There is a big parking site behind the hall. We would be happy to see you at the show.


Of course, all teddy bears available will be at the show. If you would like to have a look at all of them, please go to new bears. All Teddies in Space will be there, too, of course. If you would like to read more about these teddies which I make in collaboration with the artist Philipp Jordan, please go to Teddies in Space.



Thursday, January 24, 2013

Mr Easter Bear

Hallo Ihr Lieben, noch dauert es ein paar Wochen bis der Frühling in Europa anfängt. Mein neuer Teddy, Mr Easter Bear, verbreitet allerdings schon jetzt ein wenig Frühjahrsstimmung.





Mr Easter Bear hat immer sein hübsch verziertes Osterei dabei und sein Fell ist aus beigem, rotbraun gespitztem Ratineemohair gemacht. Das Osterei lässt sich öffnen und man kann darin kleine Schätze verstecken. Innen ist das Osterei mit weißem Wollfilz ausgekleidet. Es ist bezogen mit lindgrünem Cashmere (flock fabrics), verziert mit weißer Zackenlitze, Blumen aus Perlen und Straßsteinen. 




Der gleiche lindgrüne Cashmere Pfotenstoff (flock fabrics) bedeckt Zehen, Finger und Innenohren. Außerdem trägt er einen farblich passenden Haarreif mit Hasenohren dran, sodass er sich als Osterhase verkleiden kann. Sein Gesicht, Hände und seine Füße habe ich mit der Needlesculpting-Technik herausgeformt. Seine Nase und die Krallen wurden mit orangefarbenem gewachsten Garn gestickt.




Mit seinen acht Gelenken (Arme, Beine, Handgelenke und doppeltes Halsgelenk) ist Mr Easter Bear sehr beweglich. Schließlich habe ich den Teddy mit Schafwolle und Mineralgranulat gefüllt, um ein schönes Gewicht zu erzielen. Das Ei hält mit einem Magneten am Bauch des Bären, weitere Magnete halten die Hälften des Eis zusammen und sein Haarreif hält ebenfalls mit einem Magneten fest am Kopf.




Details:

  • Name: Mr Easter Bear
  • Größe: 24 cm
  • Gelenke: 8
  • Gewicht: 273 g
  • Geburtstag: 6. Januar 2013
  • Besonderheit: mit Osterei und Haarreif mit Osterhasenohren




Mr Easter Bear ist ein fröhlicher und aufgeweckter Bär. Er liebt alles, was mit Ostern zu tun hat. Sein Lieblingsspiel ist Verstecken - Mr Easter Bear findet immer die besten Verstecke. Schokoladeneier mit Krokantfüllung sind seine Leibspeise, Osterglocken sind seine Lieblingsblumen.

Mr Easter Bear ist nun bei meiner Mutter eingezogen. Dort lebt er glücklich mit seiner Frau, Mrs Easter Bear.






Dear readers, here in Europe we have to wait some more weeks for spring. However, my new teddy, Mr Easter Bear, already radiates a springtime atmosphere.




Mr Easter Bear comes with his nicely decorated egg, his fur is a beige ratinee mohair with reddish brown tips. You can open his Easter egg and hide little treasures inside of it. On the inside, the Easter egg is covered in white wool felt. On the outside it is covered in light green flock fabrics, decorated with white rickrack, flowers made out of glass beads and rhinestones.




The same light green flock fabric covers toes, fingers and inner ears. Furthermore, he wears a matching Alice band with bunny's ears on it, so that he is able to dress up as Easter bunny. In order to shape the bear´s face, feet and hands I used the needle sculpting technique. His nose and claws have been stitched using an orange waxed yarn.




With his eight joints (arms, legs, wrists and double neck joint) Mr Easter Bear is very movable. Finally, I filled the teddy with sheep's wool and mineral granules for additional weight. Magnets help to keep the egg stick to his belly, more magnets hold the halves of the egg together and his Alice band is also fastened to his head by magnets.





Details:

  • Name: Mr Easter Bear
  • Size: 24 cm (9.5")
  • Joints: 8
  • Weight: 273 g
  • Birthday: 6th January 2013
  • Special quality: comes with Easter egg and Alice band with bunny's ears



Mr Easter Bear is a cheerful and bright bear. He loves everything having to do with Easter. His favourite game is the game of hide-and-seek - Mr Easter Bear always finds the best hiding places. Chocolate eggs filled with cracknel is his favourite food, his favourite flowers are daffodils.


Mr Easter Bear moved to my mum's home. There he lives happily with his wife, Mrs Easter Bear.



Friday, January 18, 2013

TED worldwide 2013 - vote now online

Hallo Ihr Lieben, endlich ist es soweit, man kann nun online für den TED worldwide 2013 abstimmen. Viel Spaß beim Abstimmen unter http://voting.ted-award.de/ - Ihr habt bis zum 15. Februar 2013 Zeit Eure Stimme abzugeben. Ich wünsche allen Nominierten viel Glück! Mein Teddy Daffodil ist natürlich auch schon ganz aufgeregt.



Dear readers, finally, you can vote online for the TED worldwide award 2013. Please vote at http://voting.ted-award.de/ until 15th February 2013. Good luck to all the nominees! Of course, my teddy Daffodil is so excited about the voting.



Sunday, January 13, 2013

Herzl

Hallo Ihr Lieben, diesen Teddy habe ich Euch bisher noch nicht gezeigt, aber jetzt möchte ich Euch Herzl endlich vorstellen.




Herzl, der aus schokobraunem kurzflorigem Mohair gemacht ist, trägt ein Lebkuchenherz um den Hals. Das Lebkuchenherz auf seinem Bauch besteht aus Wollfilz, Bändern, Plusterfarbe und einem selbstgemachten Stoffröschen. Cashmere Pfotenstoff (flock fabrics) bedeckt Zehen, Finger und Innenohren. Sein Gesicht, Hände und seine Füße habe ich mit der Needlesculpting-Technik herausgeformt. Seine Nase und die Krallen wurden mit hellgrünem gewachsten Garn gestickt.




Mit seinen sechs Gelenken (Arme, Beine und doppeltes Halsgelenk) ist Herzl sehr beweglich. Schließlich habe ich den Teddy mit Schafwolle und Mineralgranulat gefüllt, um ein schönes Gewicht zu erzielen.



Details:

  • Name: Herzl
  • Größe: 23 cm
  • Gelenke: 6
  • Gewicht: 284 g
  • Geburtstag: 26. Juli 2012





Herzl ist ein liebes Bärchen, das sein (Lebkuchen-) Herz am rechten Fleck trägt. Herzl findet Karussels toll, vor allem, wenn er beim Karussellfahren auf dem Schoß seines Menschen sitzen kann. Malzbier und Muckefuck sind seine liebsten Getränke und dazu isst Herzl am liebsten Schokoladenfondue.



Dear readers, I have not shown you this teddy bear, yet. Now, I would like to introduce Herzl to you.



Herzl, who has been made out of chocolate brown short pile mohair, wears a gingerbread heart around his neck. For Herzl´s gingerbread heart, I used felt, ribbon, fluffy effect liner and a home-made ribbon rose. Cinnamon flock fabric covers toes, fingers and inner ears. In order to shape the bear´s face, feet and hands I used the needle sculpting technique. His nose and claws have been stitched using a light green waxed yarn.



With his six joints (arms, legs and double neck joints) Herzl is very movable. Finally, I filled him with sheep´s wool and mineral granules for additional weight.


Details:
  • Name: Herzl
  • Size: 23 cm (9.1")
  • Joints: 6
  • Weight: 284 g
  • Birthday: 26th July 2012



Herzl is a loving little bear, who has his (gingerbread) heart in the right place. Herzl is fond of merry-go-rounds, especially when he rides on the merry-go-round sitting on your lap. His favourite drinks are malt beer and coffee substitute. Herzl likes chocolate fondue the most.