Das hier ist ein weihnachtlicher Bär, "Lebküchlein" ist sein Name. Sein Körper ist ziemlich flach, dafür aber breiter, sodass er die Form eines Lebkuchens einnimmt. Um seine außergewöhnliche Form noch zu unterstützen, habe ich Mandeln aus Filz aufgebracht. Seine Füße sind ebenfalls rechteckig gestaltet. Natürlich hat er Stahlgranulat in den Füßchen, damit er besser steht. Doch habe ich seinen Bauch nicht mit diesem schweren Material gefüllt, da er für meine Begriffe für einen Lebkuchen sonst zu schwer geworden wäre.
Details:
- Name: Lebküchlein
- Größe: 19 cm
- Gelenke: 7
Lebküchlein ist ein ganz lieber und umgänglicher Geselle. Er ist meistens brav wie ein Lämmchen und ist sehr kuschelbedürftig. Auch liebt er Naschen und alles Weihnachtliche.
Seine neue Mama heißt Alexandra und lebt in der Schweiz. Ich bin sicher, die beiden haben sehr viel Spaß zusammen.
This bear is called "Little gingerbread". His body is quite flat but is broad in order to look like a gingerbread. To support this extraordinary shape of his I gave him four almonds out of felt sticking on his body. Also his feet are designed in a rectangular shape. Of course he has steel pellets in his little feet to help him stand properly. However I chose to leave his belly without this heavy upholstery, as for a gingerbread he would have been too heavy if I used it.
Details:
- Name: Little Gingerbread
- Size: 19 cm (7.5 ")
- Joints: 7
Little gingerbread is such a nice bruin. He is very affectionate and he is such a good bear. Furthermore he has a sweet tooth and loves all concerning x-mas. By the way he ist the 21st teddybear I created.
His new mum is called Alexandra and lives in Swiss. I am sure they will have much fun together.
Ich habe gerade einen Bären gemacht, der mit Halloween zusammenhängt. Sein Name ist "Gespenstchen". Ich kann nichts dafür, auf einmal erschien mir Gespenstchen im Geiste und bettelte darum, dass ich ihn als nächstes nähe. Man kann ihn nur sehen, wenn er will, dass man ihn sieht. Mein 20-ster Schnitt hat die Form eines Gespentes mit einer Art Schwanz und einer Mütze. Ich habe einen ziemlich unordentlichen naturweißen Mohair verarbeitet, weil ein Gespenst, das vielleicht mehrere Jahrhunderte alt ist und in einer Ruine oder einer Burg lebt, sein Fell wohl nicht jeden Morgen bürstet. Es steht ihm einfach besser, finde ich. Weiterhin habe ich graue Stoffmalfarbe benutzt, um herausgeschnittene Augenhöhlen anzudeuten.
Details:
- Name: Gespenstchen
- Größe: 19 cm
- Gelenke: 7
"Buuuh!" ist sein Lieblingssatz. Es scheint seine eigene Art zu sein, "Hallo!" zu sagen. Aber er ist kein Geist, der einen immer erschrecken will. Im Gegenteil. Er ist ziemlich anhänglich und braucht sehr viel Liebe. Natürlich freut er sich aber auch immer auf Halloween.
"Gespenstchen" ist mit "Hexchen" in die Schweiz gereist, um meinem Teeservice Gesellschaft zu leisten. Da erschreckt er jetzt Doriana und alle ihre Teddies.
I just finished a teddybear which is strongly connected with Halloween. His name is "Little Ghost". I couldn't help, suddenly little ghost appeared in my mind and begged to be sewed next.
You can only see him if he wants you to see him. My 20th pattern is shaped like a ghost with a kind of tail and a hood. I processed a quite untidy natural white mohair, as a ghost - perhaps several centuries old - living in ruins or castles won´t brush his fur every morning. It suits him better, I think. Furthermore I used a grey dye to indicate cut-out eyeholes.
Details:
- Name: Little Ghost
- Size: 19 cm (7.5 ")
- Joints: 7
"Boooh!" is his favouite sentence. It seems to be his own way to say "Hello!". But he isn't a ghost who always want´s to shock you. In fact he is quite affectionate and needs a lot of love. Of course he is always looking forward to Halloween, too.
"Little ghost" went with "little witch" to join my teaset in Swiss. Now he shocks Doriana and all of her teddies.
Dieses Bärchen ist mir an Halloween eingefallen, es heißt "Hexchen". Ich bin zwar als Kind am liebsten als Prinzessin gegangen, aber jetzt gefallen mir die Hexenkostüme am besten. Bei diesem Schnitt (es ist der 19-te), habe ich viel Wert auf eine krumme Hexennase sowie einen ausgeprägten Buckel gelegt.
Details:
- Name: Hexchen
- Größe: 18 cm (ohne Hut)
- Gelenke: 7
Natürlich liebt es Halloween und mag Kürbissuppe besonders gern. Außerdem muss man an Halloween aufpassen, dass Hexchen sich nicht allein auf den Weg macht, um Süßigkeiten von den Leuten einzufordern.
Jetzt ist Hexchen adoptiert worden und darf zu Doriana in der Schweiz, wo es mit Teekännchen und Zuckerdöschen spielen kann.
This bruin is the effect of an idea I had on Halloween. Its name is "Little Witch". Although I loved to dress in the costume of a princess during my childhood, I like witches' costumes best now. When I designed little witch's pattern (the 19th), I attached great importance to the hooked nose and the hunchback.
Details:
- Name: Little Witch
- Size: 18 cm (7,1") without hat
- Joints: 7
Of course, it loves Halloween and pumpkin soup. Furthermore you have to pay attention on Halloween, otherwise it could get lost, searching for people in order to say "trick or treat"!
Now little witch has also been adopted. It travelled to Doriana in Swiss where it can play with little teapot and little sugar bowl.
Dieser Teddybär heißt "Steinpilzchen", mein 18. Schnitt. Die Idee hatte ich im Sommer beim Pilze Sammeln. Ich fand zwar keinen einzigen Pilz, da es noch zu früh war, aber vielleicht wollte ich gerade deshalb einen Pilz-Bären machen.
Ich habe mir viel Mühe gegeben, die Oberfläche, Farbe und Form eines Steinpilzes auf diesen Bären zu übertragen.
Details:
- Name: Steinpilzchen
- Größe: 23 cm
- Gelenke: 7
Er hat Waldspaziergänge (besonders in der Pilzsaison) sehr gern. Natürlich muss er dabei immer beaufsichtigt werden, da es sonst gut möglich sein kann, dass er sich bei anderen Pilzen versteckt. Seine Streicheleinheiten braucht "Steinpilzchen" übrigens auch regelmäßig.
Jetzt hat er auch eine neue Familie gefunden. Steinpilzchen ist sehr froh in seinem neuen Zuhause und ich glaube, Holger und Claudia freuen sich auch bärig :). Außerdem hat er da auch viele neue Freunde, weil Claudia selbst liebe Bärchen näht! -> www.knuffelbaeren.com
(Photos von seinem neuen Zuhause hier.)
This teddybear is called "Little Edible Boletus". It is the 18th pattern I created. I had the idea when I took a walk in the forest this summer. I wanted to gather mushrooms but I couldn't find any. Perhaps this is the very reason why I wanted to create a mushroom-bear. I really tried hard to make the mohair appear like the surface of a mushroom and to find a form and colour which is similar to an edible boletus.
"Little Edible Boletus" loves walks in the forest (particularly when mushrooms grow). Of course, he has to be looked after when you take him with you, as it is quite possible that he hides underneath a leave or next to another edible boletus. But he also needs to be stroked and loved very much.
Now he´s also got a new family. He is very happy in his new home and I think, so are Claudia and Holger :). Furthermore he has many new friends there as Claudia sews lovely bruins herself! ->www.knuffelbaeren.com(Photos of his new home here.)
Das 17te Design, das ich entworfen habe, heißt "Glockenblümchen". Seine Haube ist aus natürlich gefärbter Märchenwolle gemacht. Sein Körper selbst ist glockenblumenförmig und besteht aus 15 Teilen. Die Idee kam mir, als ich den neuen lila Mohair angesehen habe.
Details:
- Name: Glockenblümchen
- Größe: 20 cm (ohne Haube)
- Gelenke: 7
Glockenblümchen liebt es, in Wäldern zu wandern und im Garten zu sitzen und den Schmetterlingen beim Nektartrinken zuzusehen. Gärtnern ist ein weiteres Hobby von ihm.Glockenblümchen ist mit Bücherwürmchen nach Florida zu Sandy gereist. Es hat auch gleich einen schönen Platz gefunden, wo es sich präsentieren kann. Jetzt ist es zu Linda in den USA gezogen.
The 17th design I've created is called "Little Bluebell". His hat is made of naturally dyed "fairy tale"-wool. It's body itself is bluebell-shaped and consists of 15 parts. The idea was born while watching the new lilac mohair.
Details:
- Name: Little Bluebell
- Size: 20 cm (7.9 ") without hat
- Joints: 7
It loves hiking in forests and sitting in the garden while watching butterflies drinking the nectar of flowers. Gardening is another hobby of little bluebell's.
"Little bluebell" travelled with "little bookworm" to Sandy in Florida. It immediately found a nice place to show off. Now Little Bluebell lives with Linda in the USA.
Hier möchte ich Ihnen "Regentröpfchen" vorstellen. An einem regnerischen Tag beobachtete ich die Regentropfen fallen und auf das Fensterbrett platschen. Ich versuchte mir vorzustellen, welche Reise solch ein Tropfen wohl hinter sich hatte, bis er zurück auf die Erde fiel und so war die Idee zu Regentröpfchen geboren (mein 16ter Entwurf). Er ist ein großer schwerer Tropfen. Sein Körper und die Pfoten sind tropfenförmig gestaltet.
Details:
- Name: Regentröpfchen
- Größe: 17 cm
- Gelenke: 7
Da so viel Zeit fürs Kuscheln und verträumt am Fensterbrett Sitzen bleibt, wenn es regnet, bevorzugt er Tage ohne Sonnenschein.Nach einer langen Reise ist er jetzt sicher in der Schweiz angekommen. Da lebt er glücklich bei Gabriela. Er sieht ihr häufig beim Arbeiten zu und hilft ihr vielleicht mit seinen großen Händen beim Schreiben auf der Tastatur... oder versucht es zumindest! Die beiden geben bestimmt ein gutes Team ab!
Now I'd like to introduce "Little raindrop". On a rainy day I watched the raindrops fall and splash onto the window-sill. I tried to imagine what journey such a drop had made until it fell down again and so the idea of a beary raindrop was born (my 16th design). It is a big heavy drop. Its body and paws are drop-shaped.
Details:
- Name: Little Raindrop
- Size: 17 cm (6.7 ")
- Gelenke: 7
As there is so much time for hugging and as Regentröpfchen can sit dreamily on the window-sill on rainy days, it favoures days without sunshine.
Now he savely arrived in Swiss after a long journey. There he lives happily with Gabriela and enjoys watching her at work. He maybe helps her typing with his big hands... or at least tries to! They surely are a good team!
Wie "Platinchen" ist "Mousius" mit recht ungewöhnlichen Materialien verziert worden. Bei ihm habe ich Teile einer kaputten Computermaus verwendet, nämlich die Teile, die den typischen "click-sound" hervorrufen und die Kugel. Auf zwei Stellen seiner Brust kann man also clicken und an seiner Kugel auf dem Rücken spielen, was für "Computersüchtige" attraktiv sein könnte.
Die Idee zu dieser Creation, die aus dem 15. Schnitt entstanden ist, kam mir, als ich mich von meiner kaputten Maus trennen sollte. Computermäuse an sich fand ich seit jeher irgendwie niedlich und ich rolle auch gern die Kugel herum, wenn ich mal nicht weiß, was ich schreiben soll. Dazu stellte ich mir einen Computerfachmann aus meinem Bekanntenkreis vor, und entwarf den Schnitt. Aber das Einsetzen der technischen Teile war problematisch.
Details:
- Name: Mousius
- Größe: 26 cm
- Gelenke: 7
Er braucht er sehr viel Wärme und Zuneigung, aber auch beim surfen oder computerspielen sieht er gern zu.
"Mousius" wohnt jetzt in Neunkirchen bei Ulrikes Mann, der ein richtiger Computerfreak ist. Somit hat sich Mousius natürlich sofort heimisch gefühlt!
Like "Platinchen", "Mousius" is a bruin decorated with quite extraordinary materials. In this case I took parts of an old computer mouse and placed them in the body of "Mousius". So there are two parts in the breast which make the typical "click" sound when you press them and there is the ball at the back of "Mousius" to play with. I thought computer freaks might like it.
I had the idea to create such a teddybear when my mouse had a defect. Hence I had to throw it away, but I couldn't do it. And as I always thought computer mice to be quite cute, I invented the pattern (the 15th) by imagining a friend who was a computer freak. Due to my own experiences (I particularly like the click sound and when I don't know what to write I rotate the ball with my fingers) I added the technical features: my mouse was saved (partly). But it wasn't easy.
Details:
- Name: Mousius
- Size: 26 cm (10,2")
- Gelenke: 7
He needs much warmth and love, but he also likes to watch you surfing or playing computer.
"Mousius" now lives in Neunkirchen with Ulrike's husband, who is a real computer freak. So Mousius felt at home immediately there!
Dieser Bär heißt "Bücherwürmchen". Er ist ziemlich schlank und sein Körper sowie seine Gliedmaßen sind lang, sodass er einem Würmchen ähnelt. Natürlich hat er eine Brille und ein enormes Wissen. Das verbirgt er auch nicht und schaut selbstbewusst drein. (Er ist übrigens mein 14ter Entwurf)
Details:
- Name: Bücherwürmchen
- Größe: 23 cm
- Gelenke: 7
Im Sommer liegt er am liebsten in einer Hängematte und liest... wie könnte es anders sein. Den Winter über setzt er die meiste Zeit sein Hobby fort, jedoch bevorzugt er dann einen warmen gemütlichen Platz im Haus.
Gut hat er die lange Reise in die USA überstanden (er ist ja auch nicht alleine gereist, zwei weitere Bärchen von mir begleiteten ihn). Da hat er jetzt ein liebes Zuhause bei Sandy in Florida gefunden. Natürlich hat er gleich darauf bestanden, ein schönes Buch zu bekommen!
This bear's name is "Little bookworm". With his body quite slender and his arms and legs quite long he awakes the imagination of a worm. Of cours he possesses glasses and an enourmous amount of knowledge... which he won't hide. So he is looking self-awarely. (Incidentially he is my 14th design)
Details:
- Name: Little Bookworm
- Size: 23 cm (9,1")
- Joints: 7
In summer he favoures - what do you guess - lying in a hammock and reading. During winter he continues his hobby however then he is used to withdraw to a warm and comfortable place in the house.
He endured the journey to the USA well (perhaps because of his accompanists, another two bruins of mine). There he found a nice home in Florida where he lives with Sandy. Of course he insisted on being given a book to read in at once!
"Schneeball" ist fast so groß wie breit. Sein Bauch ist nämlich kugelförmig, eben wie ein Schneeball. Auch das lange flauschige Fell meines dreizehnten Bären erinnert mich an frischen Schnee. Mit seinen großen Pfoten kann er sich auch sehr gut auf einer Schneedecke bewegen, ohne einzusinken.
Details:
- Name: Schneeball
- Größe: 17 cm
- Gelenke: 7
Seine Lieblingsjahreszeit ist der Winter, da er mit seinem dicken Fell nicht friert. Natürlich liebt er auch Schneeballschlachten und Schlittenfahrten."Schneeball" ist nach Althengstett in Deutschland umgezogen, nachdem seine neue Mama, Sabine, ihn auf der Börse in Friolzheim entdeckt hatte. Er hat auch gleich Freunde gefunden. Einer davon ist ein Eisbär aus Sabines Sammlung.
"Snowball" is almost as tall as big. Well, his belly is spherical, like a snowball. Furthermore the long fleecy fur of my thirteenth teddybear reminds me of fresh snow. And with his big paws he can move easily on snow covered ground without sinking.
Details:
- Name: Snowball
- Size: 17 cm (6.7 ")
- Joints: 7
His favourite season is winter, as he doesn't feel cold because of his thick fur. Of course, he also loves snowballing and sledging.
"Snowball" moved to Althengstett in Germany after his new mum, Sabine, had discovered him at the fair in Friolzheim. He immediately made friends there. One of them is a polar bear of Sabine's collection.
Das hier ist "Platinchen", der mit vielen Widerständen, Kondensatoren und anderen elektrischen Bauteilen gestaltet wurde. Sogar Nase und Krallen habe ich nicht gestickt, sondern mit schwarzen Widerständen bestückt. Auch habe ich die Arme durch eine Kette von großen Bauteilen ersetzt. Damit er trotzdem seine Hände falten oder bestimmte Positionen einnehmen kann, habe ich unter sein Fell insgesamt 6 Magneten platziert.
Details:
- Name: Platinchen
- Größe: 13 cm
- Gelenke: 3 + Arme aus Widerständen + Magnete in Händen und Bauch
Platinchen (mein 12. Entwurf) ist ein sensibles Kerlchen, das gerne gestreichelt wird. Es hält sich am liebsten auf, wo viele technische Geräte sind, doch bleibt er immer in einem sicheren Abstand (weil er einmal mit seinen Magneten an einem hängen geblieben ist).
Schließlich hat er auch eine liebevolle Mama gefunden, die Ingenieurin ist. Auf der Euro Teddy 2003 haben sie sich getroffen. Ich bin mir sicher, dass er sein neues Zuhause sehr gern hat, wo auch andere Teddies leben (seine neue Mama näht auch Bären).
This here is "Little circuit board". I decorated his fur with many resistances, condensers and other electrical parts. Even his nose and claws are not embroidered but consist of black resistances. I also replaced his arms with a chain made out of bigger parts. Despite this fact he can put his hands together or hold different positions. This is possible because I placed 6 magnets below
his fur.
Details:
- Name: Little Circuit Board
- Size: 13 cm (5.1 ")
- Joints: 3 + arms out of resistances + magnets in hands and belly
Platinchen (my 12th pattern) is a sensitive one, who likes to be stroked very often. He enjoys being near by technical things, but he always keeps a certain distance as he once sticked to one due to his magnets.
Finally he also found a caring mum who is an engineer. At the fair "Euro Teddy" 2003 they met. I am sure he loves his new home where other fellows live (his new mum also sewes teddies).